(簡介轉自桃花塢)昨天開播的 BBC 2009年新劇 Garrow’s Law: Tales from the Old Bailey,說的是18世紀英國律師 William Garrow 的故事。我們現在經常在法庭戲中看到的律師質詢證人的唇槍舌劍和高度戲劇效果,都是從這位律師開始的。William Garrow 出身平凡,即使當上了法庭律師,也被貴族出身的法官和律師嘲笑缺乏風度。當時的法庭辯論非常講究禮節,William Garrow 打破了這個規矩,不僅把當庭質詢證人作為辯護的重要手段,而且具有戲劇效果
Pioneering eighteenth century barrister William Garrow returns to the Old Bailey to champion the rights of prisoners against the power of the State, making powerful enemies along the way.
當 Franz 主持德意志聯盟時,Bismatrck 遲到了,帶著一個偉大的丹麥人,一個皇帝的雕像被它撒尿,並聲稱他的普魯士國王應該接任主席職位。 Franz 覺得那是一個www .mke6.com 宣戰理由,但他意識到如果沒有一支更強大的軍隊,他就無法贏得戰爭,無論誰挑起戰爭,這都會花費巨額財富。 他打算貸款...